Prevođenje - Turski-Engleski - Umarım iÅŸ yoÄŸunluÄŸun bitmiÅŸtir ve artık...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
| Umarım iş yoğunluğun bitmiştir ve artık... | | Izvorni jezik: Turski
Umarım iş yoğunluğun bitmiştir ve artık rahatsındır |
|
| | | Ciljni jezik: Engleski
I hope your workload has lessened and you are relaxed now. | | İş yoğunluğu azalır, hafifler veya artar, fazlalaşır. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Lein - 1 srpanj 2013 11:45
Najnovije poruke
|