Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - adress insfrastructure issues

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurskiFrancuski

Naslov
adress insfrastructure issues
Tekst
Poslao goodcat
Izvorni jezik: Engleski

Before you implement the cells,you must consider all infrastructure issues affecting and affected by the cell.infrastructure refers to organizational ,structures, job designs,management system and culture that determine the context in which work takes place.

Naslov
adres çıkış konuları
Prevođenje
Turski

Preveo halekutay
Ciljni jezik: Turski

Hücreleri yerine getirmeden önce, hücre tarafından etkilenen ve seni etkiliyor olan bütün altyapı çıkışlarını düşünmelisin. Altyapı işin yeraldığı bağlamda kararlaştırılan kültür ve yönetim sistemi,iş tasarımları,yapılar ve organizasyona başvurur.
Primjedbe o prijevodu
insfrastructure tam olarak bulunamadı
Posljednji potvrdio i uredio bonjurkes - 18 prosinac 2006 11:04