Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Francuski - vercingetorix

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiFrancuski

Naslov
vercingetorix
Tekst
Poslao missananas
Izvorni jezik: Latinski

vercingetorix,celtilli filius,arvenus,summae potentiaen adulescens,omnes clientes facile incendit.Cognito ejus consilio,ad arma concurrunt;sed,quia ceteri principes ejus consilium non probant expellitur gergovia.Tum in agris multo ad suam sententiam perducit.Deinde ipse e civitate expellit adversario suos.REX a suis appelatur.Celetiter multae gallicae gentes ad conveniunt et imperuim obtinet.

Naslov
Vercingétorix
Prevođenje
Francuski

Preveo stell
Ciljni jezik: Francuski

Vercingétorix, fils de Celtil, arverne très puissant, enflamme ses clients sans peine. Dès qu'ils connaissent son projet, ils courent aux armes mais les autres chefs qui ne jugeaient pas opportun son projet le chassent de Gergovie. Alors il lève une armée à la campagne. Ensuite il expulse lui-même ses adversaire de la cité. Il est fait roi. Bientôt il obtient que les nombreux peuples de Gaule lui accordent le pouvoir.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 12 siječanj 2007 18:17