Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Francuski - Sou um cara legal. E também um mestre em...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
Sou um cara legal. E também um mestre em...
Tekst
Poslao
lyngnys
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Sou um cara legal. E também um mestre em Matemática que adora idiomas.
Primjedbe o prijevodu
Cara no sentido de rapaz, homem. Mestre no sentido de quem fez mestrado em Matemática.
Naslov
Je suis
Prevođenje
Francuski
Preveo
robertadecandia83
Ciljni jezik: Francuski
Je suis un bon avocat. Et aussi un prof de maths qui adore les langues.
Posljednji potvrdio i uredio
Francky5591
- 29 siječanj 2007 18:42