Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Japanski - Sweet love, beautiful love, eternal friendship

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiFrancuskiEngleskiHebrejskiNorveškiJapanski

Kategorija Riječ - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Sweet love, beautiful love, eternal friendship
Tekst
Poslao demiliano
Izvorni jezik: Engleski Preveo CocoT

Sweet love, beautiful love, eternal friendship
Primjedbe o prijevodu
- I believe "eternal" sounds better than "perpetual". Even though there is a slight change in meaning, but I'm assuming that it's the first that was meant.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Naslov
甘い愛、美しい愛、永遠の友情
Prevođenje
Japanski

Preveo punia
Ciljni jezik: Japanski

甘い愛、美しい愛、永遠の友情
Primjedbe o prijevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 21 prosinac 2010 14:07