Traduko - Angla-Japana - Sweet love, beautiful love, eternal friendshipNuna stato Traduko
Kategorio Vorto - Amo / Amikeco | Sweet love, beautiful love, eternal friendship | | Font-lingvo: Angla Tradukita per CocoT
Sweet love, beautiful love, eternal friendship | | - I believe "eternal" sounds better than "perpetual". Even though there is a slight change in meaning, but I'm assuming that it's the first that was meant.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
| 甘ã„æ„›ã€ç¾Žã—ã„æ„›ã€æ°¸é ã®å‹æƒ… | TradukoJapana Tradukita per punia | Cel-lingvo: Japana
甘ã„æ„›ã€ç¾Žã—ã„æ„›ã€æ°¸é ã®å‹æƒ… | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 21 Decembro 2010 14:07
|