Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Engleski - Gostaria de te conhecer melhor.Sei que nao vai...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiEngleskiPoljski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
Gostaria de te conhecer melhor.Sei que nao vai...
Tekst
Poslao karinna
Izvorni jezik: Portugalski

Gostaria de te conhecer melhor.Sei que nao vai ser facil,pois nao sabes ingles.Para ler as mensagens tenho que dar a uma amiga,mas á coisas que queria dizer-te!nao vou desistir,beijos!

Naslov
I would like to know you better. I know that it´s not going to be easy.....
Prevođenje
Engleski

Preveo acuario
Ciljni jezik: Engleski

I would like to know you better. I know that it´s not going to be easy because you don´t understand English. To read the messages I have to give them to my friend, as well as the things that I want to tell you! I'm not going to stop, kisses!
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 15 svibanj 2007 23:01