Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Albanski-Talijanski - Te fillojme qe nga dita e pare fare qe te kam...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: AlbanskiTalijanskiEngleski

Kategorija Govorni jezik - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Te fillojme qe nga dita e pare fare qe te kam...
Tekst
Poslao mascherina84
Izvorni jezik: Albanski

Te fillojme qe nga dita e pare fare qe te kam njohur dhe sapo me the qe je nga italia mendimi i pare qe me shkoi ne mendje ishte qe ti te me beje dokumentat(

Naslov
Cominciamo dal primo giorno in cui ti ho ....
Prevođenje
Talijanski

Preveo lora29
Ciljni jezik: Talijanski

Cominciamo dal primo giorno in cui ti ho conosciuto, in cui tu mi avevi appena detto che venivi dall'Italia: la prima cosa che ho pensato era che tu mi potevi fare i documenti(
Primjedbe o prijevodu
Documenti -> permesso di soggiorno.
Posljednji potvrdio i uredio Xini - 4 studeni 2007 20:39