Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Albanska-Italienska - Te fillojme qe nga dita e pare fare qe te kam...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaItalienskaEngelska

Kategori Vardaglig - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Te fillojme qe nga dita e pare fare qe te kam...
Text
Tillagd av mascherina84
Källspråk: Albanska

Te fillojme qe nga dita e pare fare qe te kam njohur dhe sapo me the qe je nga italia mendimi i pare qe me shkoi ne mendje ishte qe ti te me beje dokumentat(

Titel
Cominciamo dal primo giorno in cui ti ho ....
Översättning
Italienska

Översatt av lora29
Språket som det ska översättas till: Italienska

Cominciamo dal primo giorno in cui ti ho conosciuto, in cui tu mi avevi appena detto che venivi dall'Italia: la prima cosa che ho pensato era che tu mi potevi fare i documenti(
Anmärkningar avseende översättningen
Documenti -> permesso di soggiorno.
Senast granskad eller redigerad av Xini - 4 November 2007 20:39