Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Albana-Italia - Te fillojme qe nga dita e pare fare qe te kam...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AlbanaItaliaAngla

Kategorio Familiara - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Te fillojme qe nga dita e pare fare qe te kam...
Teksto
Submetigx per mascherina84
Font-lingvo: Albana

Te fillojme qe nga dita e pare fare qe te kam njohur dhe sapo me the qe je nga italia mendimi i pare qe me shkoi ne mendje ishte qe ti te me beje dokumentat(

Titolo
Cominciamo dal primo giorno in cui ti ho ....
Traduko
Italia

Tradukita per lora29
Cel-lingvo: Italia

Cominciamo dal primo giorno in cui ti ho conosciuto, in cui tu mi avevi appena detto che venivi dall'Italia: la prima cosa che ho pensato era che tu mi potevi fare i documenti(
Rimarkoj pri la traduko
Documenti -> permesso di soggiorno.
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 4 Novembro 2007 20:39