Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Tagalog-Engleski - well kugn di ikaw yun, probably kapangaln mo...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TagalogEngleskiŠpanjolski

Kategorija Chat

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
well kugn di ikaw yun, probably kapangaln mo...
Tekst
Poslao gioleon25
Izvorni jezik: Tagalog

well kugn di ikaw yun, probably kapangaln mo lang....na nag aral sa sti edsa crossing

Naslov
If not you, then ...
Prevođenje
Engleski

Preveo Russell719
Ciljni jezik: Engleski

Well, if it wasn't you, then it was probably someone who has the same name as you do ... someone who studied at STI EDSA-Crossing.
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 11 veljača 2008 11:15