Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Тагалски-Английски - well kugn di ikaw yun, probably kapangaln mo...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
well kugn di ikaw yun, probably kapangaln mo...
Текст
Предоставено от
gioleon25
Език, от който се превежда: Тагалски
well kugn di ikaw yun, probably kapangaln mo lang....na nag aral sa sti edsa crossing
Заглавие
If not you, then ...
Превод
Английски
Преведено от
Russell719
Желан език: Английски
Well, if it wasn't you, then it was probably someone who has the same name as you do ... someone who studied at STI EDSA-Crossing.
За последен път се одобри от
dramati
- 11 Февруари 2008 11:15