Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Slovak-English - No myslim ze nie…. to by sme si nerozumeli vodec.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SlovakEnglishGreek

This translation request is "Meaning only".
Title
No myslim ze nie…. to by sme si nerozumeli vodec.
Text
Submitted by dinaki24
Source language: Slovak

No myslim ze nie…. to by sme si nerozumeli vodec.
Celkom tomu nerozumiem ale pochopila som.. ze zabavy bola vyborna… len tak dalej
moze zajtra o 21.00 za rohom of the yniverzita. at the lekarska faculta.
nemozem. ako sa vlastne volas?

Title
Email fragments
Translation
English

Translated by Cisa
Target language: English

I don´t really think so.... We would not understand that at all. I don´t understand it totally, but I´ve realised something.

It was excellent, the entertainment, eh? Just go on like this!

Maybe tomorrow at 9 pm at the university´s corner? At the Faculty of Medicine?

I can´t? Actually, what´s your name,
Last validated or edited by dramati - 8 March 2008 16:48