Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - German-Albanian - Hey Schatz, nun bist du so weit weg, pass bitte...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GermanAlbanian

Category Free writing - Love / Friendship

Title
Hey Schatz, nun bist du so weit weg, pass bitte...
Text
Submitted by SexyLady1988
Source language: German

Hey Schatz, nun bist du so weit weg, pass bitte auf dich auf wenn ich dich in der Zeit schon nicht sehen kann dann komm bitte gesund zurück. Ich kenn deine Neugier mach bitte meine kleine Erinnerung erst auf wenn du angekommen bis! Du fehlst mir jetzt schon so sehr ich werd immer an dich denken,Weißt du das du das beste für mich bist? Keine Diskosion, es ist so wie ich es sage!

Title
Tung zemër, tani je kaq larg, të lutem, ki kujdes
Translation
Albanian

Translated by tinushja
Target language: Albanian

Tung zemër, tani je kaq larg, të lutem, ki kujdes për veten edhe tani kur unë nuk mund të të shoh, dhe kthehu prapë shëndosh. Unë e njoh kurreshtjen tënde dhe të lutem, përkujtimin e dhënë hape atëherë kur të kesh arritur. Ti më mungon mua tani shumë, do të mendoj gjithnjë për ty. A e di që je gjeja më e mirë për mua? Pa diskutim është kështu si të thashë!
Last validated or edited by Inulek - 25 March 2009 21:56