Cucumis - Free online translation service
. .



211Translation - Romanian-Serbian - Cum te iubesc? Pot număra în câte moduri.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishBrazilian PortugueseSwedishBulgarianTurkishRomanianFrenchSpanishItalianLithuanianGreek

Category Expression - Love / Friendship

Title
Cum te iubesc? Pot număra în câte moduri.
Text
Submitted by minea
Source language: Romanian Translated by azitrad

Cum te iubesc? Pot număra în câte moduri.
Iubesc atât de-adânc şi larg şi-nalt
Cât poate-atinge al meu suflet dispărut.
Până la capătul Lumii şi Divinităţii.
Te iubesc cu paÅŸnica nevoie a iubirii,
De zi cu zi, din zori, pe scăpătate.
Te iubesc slobod, cum lupţi pentru dreptate;
Curat, aÅŸa cum fugi de linguÅŸire.
Åži te iubesc cu pasiunea ce se-aÅŸterne
În vechile dureri, şi cu credinţa copilăriei mele.
Remarks about the translation
M-am inspirat după o altă variantă...
http://www.enuntavoastra.ro/poezii_de_dragoste.html

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!
Title
Ljubav-Priajtljstvo
Translation
Serbian

Translated by saša
Target language: Serbian

Koliko te volim?Pusti me da ti pokažem.
Volim te od neba do zemlje i dalje i vise od toga.
Moja duša se može predati kad je osećaj uzvišen
Na kraju Postojanja i večne Milosti.
Volim te više od svega i tražim tisinu kao sto sunce sunce i sveće imaju.
Volim te slobodno,kao muškarac koji teži pravdi,čisto kao posle molitve .
Volim te svom svojom strašću
Zbog moje stare žalosti i mladalačke vere.
12 July 2010 14:48





Latest messages

Author
Message

31 July 2011 12:07

ANITAD
Number of messages: 11
Pozdrav, ovaj Vaš prijevod je doslovan, međutim radi se o sonetu E. B. Browning, supruge poznatijeg Roberta Browninga pa bi nužan bio prepjev (paziti na ritam i rimu). Ili možda da ponudite neki već postojeći srpski prepjev...?

2 August 2011 15:38

saša
Number of messages: 18
Da, upravu ste.Da li postoji način za izmjenu ili će to neko drugi da uradi ?

16 January 2013 19:51

baranin
Number of messages: 99
koliko te volim? değil de kako te volim? olmalı ilk cümle.

22 December 2013 15:35

pijanapuma
Number of messages: 2
count nije pokazati nego (na)brojati
ali u velikim crtama i i uz dozvoljenu slobodu je ispravno