Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Swedish-Spanish - Det var då som representanter för Tågia framförde...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SwedishSpanish

Category Web-site / Blog / Forum

This translation request is "Meaning only".
Title
Det var då som representanter för Tågia framförde...
Text
Submitted by sofia.astudillo
Source language: Swedish

Det var då som representanter för Tågia framförde anklagelser mot klubbens ordförande Sixto Iturra, som i samband med en anställningsintervju skulle skulle ha kränkt en kvinnlig sökande till en chefspost sexuellt.
Klubb 124:s ordförande Sixto Iturra bestrider anklagelsen om sexuella trakasserieroch säger till LO-tidningen att anklagelsen är ett led i att försvaga honom som facklig ledare och därmed också klubb 124 och dess medlemmar.

Title
Entonces, un representante de TÃ¥gia...
Translation
Spanish

Translated by lilian canale
Target language: Spanish


Entonces, un representante de Tågia, dió queja contra el director del club, Sixto Iturra, sobre una entrevista de empleo en que habría ofendido sexualmente a una candidata a un cargo de jefatura.
El director del Club 124, Sixto Iturra, niega las acusaciones de acoso sexual declarando al periódico de la Unión General de Trabajadores de Suecia que las acusaciones son una manera de debilitarlo a él como líder sindical y también al Club 124 y a sus miembros.

Last validated or edited by guilon - 9 March 2008 21:37