Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج71421- 71440على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 1072 ••••• 3072 •••• 3472 ••• 3552 •• 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 •• 3592 ••• 3672 •••• 4072 •••••لاحق >>
61
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي gerci gereksiz biriyle konustun ama neyse ...
gerci gereksiz biriyle konustun ama neyse

anlamni ne

ya ayak yapma
het zijn msn antwoorden

ترجمات كاملة
انجليزي actually, you talked to someone you didn't need to, but it doesn't matter
هولندي eigenlijk heb je tegen iemand gepraat...
112
لغة مصدر
دانمركي Hvordan kan det være du valgte at blive...
Hvordan kan det være du valgte at blive nattevagt? Er det ikke rimelig anstrengende? Vil virkelig gerne lærer dig at kende meget bedre.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Porque você optou por trabalhar...
116
لغة مصدر
ألماني Hey mein Liebes, hoffe du vergisst niemals meine...
Hey mein Liebes,
hoffe du vergisst niemals meine Nettigkeiten:) War doch alles nicht so gemeint.
Denk an dich und werde dich vermissen!
Deine Tasja

ترجمات كاملة
دانمركي hej min skat
فاروسي Hey góði...
192
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي Hello Breederfriend! :D I´ve just looked at your...
Hello Breederfriend! :D I´ve just looked at your homepage, and since I couldn´t find a guestbook, I just had to write you an mail to let you know that I love your cats! :D Greetings to you and your cats from north of Norway! :D

ترجمات كاملة
إيطاليّ Ciao amico allevatore!
21
لغة مصدر
برتغالية برازيلية eu quero muito te conhecer
eu quero muito te conhecer

ترجمات كاملة
إيطاليّ io desidero tanto conoscerti
روماني ÃŽmi doresc mult să te cunosc.
362
لغة مصدر
إسبانيّ Así nos hubieran visto, estabamos ahi sentados...
Así nos hubieran visto,
estabamos ahi sentados
frente a frente.
No podía faltarnos la luna,
y hablabamos de todo un poco,
y todo nos causaba risa
como dos tontos.
Y yo que no veía la hora
de tenerte en mis brazos
y poderte decir...
Te amo
desde el primer momento en que te vi
y hace tiempo te buscaba
y ya te imaginaba así.
te amo
aunque no es tan facil de decir,
y defino lo que siento
con estas palabras
te amo

ترجمات كاملة
إيطاليّ Ci avrebbero visti così
23
لغة مصدر
يونانيّ OΔΗΓΟΣ ΜΑΣ Ο ΘΕΟΣ ΚΑΙ ΤΟ ΜΥΑΛΟ
OΔΗΓΟΣ ΜΑΣ Ο ΘΕΟΣ ΚΑΙ ΤΟ ΜΥΑΛΟ
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
إسبانيّ NUESTRO GUÍA, DIOS Y LA MENTE
إيطاليّ La nostra guida, Dio e la mente
لاتيني DUX NOSTRUM DEUS ET SPIRITUS
363
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغالية برازيلية "Quero ser teu amigo, Nem demais e nem de...
"Quero ser teu amigo,
Nem demais e nem de menos,
Nem tão longe e nem tão perto,
Na medida mais precisa que eu puder.
Mas amar-te, sem medida.
E ficar na tua vida
Da maneira mais discreta que eu souber.
Sem tirar-te a liberdade.
Sem jamais te sufocar.
Sem forçar tua vontade.
Sem falar quando for hora de calar
E sem calar quando for hora de falar.
Nem ausente e nem presente por demais,
Simplesmente, calmamente,

ترجمات كاملة
إيطاليّ "Voglio essere tuo amico, Nè troppo e nè...
77
لغة مصدر
برتغالية برازيلية E que minha loucura seja perdoada porque metade...
...E que minha loucura seja perdoada.
Porque metade de mim é amor e a outra metade...
Também.

ترجمات كاملة
إيطاليّ E que la mia pazzia sia perdonata perchè metà...
15
لغة مصدر
روماني după-amiază placută
după-amiază placută

ترجمات كاملة
إيطاليّ buon pomeriggio
28
لغة مصدر
انجليزي we had forgotten to take our time
we had forgotten to take our time

ترجمات كاملة
إيطاليّ Risposta
4
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
سلوفيني ajda
ajda
so che e' il seme di una pianta... ma vorrei sapere l'esatta traduzione in italiano!

ترجمات كاملة
انجليزي buckwheat
إيطاليّ grano saraceno
388
لغة مصدر
فرنسي Les consonnes doubles ORTHOGRAPHE D’USAGE...
Les consonnes doubles
ORTHOGRAPHE D’USAGE
Consonnes doubles
d’usage »).

Il n’est pas facile, en effet, de savoir si nous devons écrire une ou deux consonnes, car la
prononciation est rarement fiable en cette matière. Certes, nous « entendons » la différence
entre "je courais" (indicatif imparfait) et "je courrais" (conditionnel présent), mais, la
plupart du temps, cette différence est imperceptible dans la prononciation. Comparons :
appeler / apercevoir, ennuyer / enivrer, carotte / échalote.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية As consoantes duplas ORTOGRAFIA UTILIZADA...
58
لغة مصدر
فرنسي J'attend des nouvelles de toi,et du vin brésilien...
J'attend des nouvelles de toi,et du vin brésilien dont tu m'as parlé bisous!

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Espero por notícias suas, e pelo vinho brasileiro
421
لغة مصدر
انجليزي Dear Deisy Porto, You are receiving this message...
Dear Deisy Porto,
You are receiving this message because you joined FreeLotto on Tuesday October 30th, 2007, from IP Address 201.79.180.192. When you registered you agreed to receive messages from FreeLotto. FreeLotto NEVER sends JUNK or SPAM messages. We never send mail to anyone unless they requested it when they registered. If you somehow didn't understand that you were agreeing to receive messages from us at the time you joined PLEASE CLICK HERE TO BE PERMANENTLY REMOVED FROM OUR LIST..

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Querida Deisy Porto
16
لغة مصدر
فرنسي il était une fois ...
il était une fois ...

ترجمات كاملة
انجليزي once upon a time ...
إيطاليّ C'era una volta...
تركي bir zamanlar...
18
لغة مصدر
انجليزي Over-the-road trucking
Over-the-road trucking
or "OTR trucking"

ترجمات كاملة
فرنسي Transport routier longue distance
روماني Transport rutier de cursă lungă
398
لغة مصدر
فرنسي Cher confrère, Nous avons suivi le jeune l, 3...
Cher confrère,

Nous avons suivi le jeune LL, 3 ans 10 mois, de juin 2007 à octobre 2007 (entretiens familiaux et psychomotricité individuelle).
LL présente à ce jour des traits autistiques persistants mais il semble qu’il existe des possibilités d’évolution tant sur le plan relationnel que sur le plan praxique.
Il nous semble qu’une scolarité adaptée sera tout de même nécessaire pour le moment.

Nous restons bien sûr à votre disposition pour de plus amples renseignements.

Salutations confraternelles,
ce texte contient des mots à caractère médical et psychiatrique

demande de traduction en anglais américain

ترجمات كاملة
انجليزي Dear colleague, We've been keeping this young man under observation, LL, 3...
<< سابق•••••• 1072 ••••• 3072 •••• 3472 ••• 3552 •• 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 •• 3592 ••• 3672 •••• 4072 •••••لاحق >>