Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج80721- 80740على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 1537 ••••• 3537 •••• 3937 ••• 4017 •• 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 •• 4057 ••• 4137 •••• 4537 •••••لاحق >>
81
لغة مصدر
إيطاليّ Potrei insegnarti altre cose che possono...
Potrei insegnarti altre cose che possono servirti: ad esempio: vieni con me in spiaggia a camminare?

ترجمات كاملة
انجليزي I could teach you other useful things to you
260
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
روماني nadia 4 juni 07
Te-am iubit cu adevărat, eu nu m-am jucat cu inima şi dragostea ta. Pentru mine a fost greu să am încredere în oameni, eu am crezut în tine, dar tu ai arătat altceva şi ai făcut gesturi urâte. Ştiu că nu crezi în DUMNEZEU, dar sper că-ţi va arăta că nu ai dreptate şi te va pedepsi dacă minţi. Te voi avea tot timpul...


ترجمات كاملة
انجليزي Nadia, 4 iunie 2007
هولندي Nadia 4 juni 2007
8
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عربي هذه طريقي
هذه طريقي

ترجمات كاملة
انجليزي That is my way.
341
لغة مصدر
تركي ARAÅžTIRMADA ÖNCELÄ°KLE MÜŞTERÄ° TATMÄ°NÄ°NÄ° ETKÄ°LEYEN...
ARAŞTIRMADA ÖNCELİKLE MÜŞTERİ TATMİNİNİ ETKİLEYEN FAKTÖRLER BELİRLENMİŞTİR. BU FAKTÖRLER; SUNULAN ÖZEL HİZMETLER, PERSONEL HİZMETLERİ, HİZMETİN SUNULMA HIZI, FİZİKİ UNSURLAR, PROMOSYONLAR VE KOLAYLIKLAR, MÜŞTERİ İLİŞKİLERİ, ULAŞIM VE GÜVENLİK ŞEKLİNDEDİR.DAHA SONRA BELİRLENEN FAKTÖRLERLE DAVRANIŞSAL VE TUTUMSAL SADAKAT ARASINDA BİR İLİŞKİ OLUP OLMADIĞINI BELİRLEMEK İÇİN REGRESYON ANALİZİ YAPILMIŞTIR.

ترجمات كاملة
انجليزي Primarily, factors that affect consumer's satisfaction...
231
لغة مصدر
تركي daha öncede size yazdığım gibi ömrümce kopya...
daha öncede size yazdığım gibi ömrümce kopya çekmedim.bu dersi geçmem gerekiyordu.çünkü ailemin ekonomik durumu iyi değil.sizde 85 almayanı geçirmiycem dediniz.yazdıklarımla 85alamayacağımı düşündüm ve ne biliyorsam yazdım.siz her zaman ne biliyorsanız yazın demezmisiniz.

ترجمات كاملة
انجليزي As I told you earlier, I have never cheated in my life.
102
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
فرنسي Croire en cela, ceci est une preuve d'ignorance
Croire en cela, ceci est une preuve d'ignorance.

Si vous ne comprenez pas, lisez-le encore, peut-être pourrez-vous vous améliorer.
ou tout simplement : "croire en cela est une preuve d'ignorance", c'est moins lourd.

ترجمات كاملة
انجليزي Believe in it
تركي Ä°nan buna
34
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغاليّ Esta paixão, há-de ir comigo para o caixão.
Esta paixão, há-de ir comigo para o caixão.

ترجمات كاملة
انجليزي This passion, will go with me to the grave
لاتيني Hic amor vadet mecum in tumulum!
5
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Morra!
Morra!

ترجمات كاملة
فنلنديّ Kuole
انجليزي Die!
21
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي napıyosun sen dubai'de?
napıyosun sen dubai'de?

ترجمات كاملة
انجليزي What do you do in Dubai?
93
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي QUESTION2
ben de istanbuldayım, gecen seneden beri calısıyorum. Dubai'yi gorunce napıyor ki bu sıcakta orda dedim birden

ترجمات كاملة
انجليزي I am in Istanbul too,
280
لغة مصدر
سويدي du har alltid fel..
Du har fel.Alltid bara fel. Du tror att du trycker ner mig mig med alla dina ord. Skriver mer och mer för att få mig må dåligt. Men det hjälper inte. Om du tror att jag gråter över det har du fel. Jag är en stark människa och jag tycker faktiskt mer synd om personen du utnyttjar än mig. Innerst inne skrattar jag bara. Åh,om du ändå visste..

ترجمات كاملة
انجليزي You!
599
لغة مصدر
إيطاليّ Gl Artwork 6
In questa opera l'elemento Acqua viene rappresentato come fonte di ricchezza e di potere, più che come fonte di vita. Ora che le risorse idriche tendono a scarseggiare, sembra sempre più doverosa la paradossale identificazione dell'acqua come petrolio del futuro: ad oggi pare che il controllo di tale materia prima equivalga al controllo della vita. La guerra per l'acqua è una guerra sanguinosa ma anche una guerra sottile, combattuta attraverso scaltre manovre legislative, finanziarie, industriali. Senza dimenticare quella guerra, tipica del mondo contemporaneo, che viene combattuta coi media: ora che un oceano di disinformazione ci sommerge, sta a noi cercare nuove isole da cui ripartire con slancio verso la riconquista dei diritti perduti.

ترجمات كاملة
انجليزي WA(te)R
47
لغة مصدر
تركي sen benim en yakin dostum idin sana hayatimi...
sen benim en yakin dostum idin sana hayatimi guvenmisdim

ترجمات كاملة
انجليزي translation of "sen benim en iyi dostum idin"
إيطاليّ Eri il mio più vicino amico
73
لغة مصدر
تركي ömründe hiç gülmeyen dertki kullara döndüm. sevgi...
ömründe hiç gülmeyen dertki kullara döndüm. sevgi nedir bilmeyen seni kalbime gömdüm!!
um amigo escrevei isso

ترجمات كاملة
انجليزي I buried you in my heart
برتغالية برازيلية Sepultei-te em meu coração
298
لغة مصدر
إيطاليّ Gl Artwork 7 - (incomplete)
La dicotomia tra intellegibile e non-intellegibile è ispirata alle prime battute del quartetto n° 19 "Dissonanze" di Mozart, mentre le immagini rimandano metaforicamente a vari aspetti della vita e delle opere del compositore, delineando, in una sorta di rituale pagano, una foresta di simboli nella quale ciascuno è chiamato a trovare, se possibile, nuove corrispondenze.
"foresta di simboli" is related to the famous Baudelaire poem.

http://poesie.webnet.fr/poemes/France/baudelai/3.html

ترجمات كاملة
انجليزي GL Artwork - Unfinished
147
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
ألماني das gastfreundliche und familiengeführte hotel...
das gastfreundliche und familiengeführte hotel mit seinem deutschprechendem personal bietet ihnen ein angenehmes umfeld mit einer vielfalt an freizeitmöglichkeiten in Sarımsaklı - Ayvalık

ترجمات كاملة
انجليزي the hospitable, family - operated hotel
يونانيّ Το φιλόξενο και οικογενειακό
28
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي gun de olsa ayvalıga gidecegim
bir gun de olsa ayvalıga gidecegim

ترجمات كاملة
انجليزي I am going to go to Ayvalık
146
لغة مصدر
إيطاليّ Ciao Ahamed vado per tre giorni a Hurgada, ci...
Ciao Ahamed
vado per tre giorni a Hurgada, mi dispiace ma come ti dico io sono molto più grande di te e questo mi dispiace, fossi stato più grande un pensierino l'avrei fatto...kisss

ترجمات كاملة
انجليزي Broken hearts
<< سابق•••••• 1537 ••••• 3537 •••• 3937 ••• 4017 •• 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 •• 4057 ••• 4137 •••• 4537 •••••لاحق >>