Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -إيطاليّ - Publicaciones

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ انجليزيألمانيفرنسيإيطاليّ بولندي عربي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - ثقافة

عنوان
Publicaciones
نص
إقترحت من طرف Lila F.
لغة مصدر: إسبانيّ

Publicaciones
Premios
Entrevistas
Críticas
Lectura
Contacto
ملاحظات حول الترجمة
Publicaciones = libros publicados
Críticas = críticas recibidas de un libro.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Pubblicazioni
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف italo07
لغة الهدف: إيطاليّ

Pubblicazioni
Premi
Interviste
Critiche
Lettura
Contatto
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 21 كانون الاول 2010 00:08





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 شباط 2008 17:50

smy
عدد الرسائل: 2481
Hello italo07!
As a rule, we don't translate single&isolated words in Cucumis, so I've to reject your translation but it won't affect your rating

18 شباط 2008 19:36

italo07
عدد الرسائل: 1474
I know the rule, but why the german and english translation was accepted?????

18 شباط 2008 19:40

smy
عدد الرسائل: 2481
they were accepted almost nine months ago italo07, before these rules were set

18 شباط 2008 19:42

italo07
عدد الرسائل: 1474
ok i'm sorry

19 شباط 2008 11:06

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
It's ok for this one, as request was accepted by the webmaster, and I've reset it to evaluation by the Italian expert

19 شباط 2008 11:08

Lila F.
عدد الرسائل: 159
thanks a lot Francky5591!