Översättning - Spanska-Italienska - PublicacionesAktuell status Översättning
Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Kultur | | | Källspråk: Spanska
Publicaciones Premios Entrevistas CrÃticas Lectura Contacto | Anmärkningar avseende översättningen | Publicaciones = libros publicados CrÃticas = crÃticas recibidas de un libro.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | ÖversättningItalienska Översatt av italo07 | Språket som det ska översättas till: Italienska
Pubblicazioni Premi Interviste Critiche Lettura Contatto | Anmärkningar avseende översättningen | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 21 December 2010 00:08
Senaste inlägg | | | | | 18 Februari 2008 17:50 | | smyAntal inlägg: 2481 | Hello italo07!
As a rule, we don't translate single&isolated words in Cucumis, so I've to reject your translation but it won't affect your rating | | | 18 Februari 2008 19:36 | | | I know the rule, but why the german and english translation was accepted????? | | | 18 Februari 2008 19:40 | | smyAntal inlägg: 2481 | they were accepted almost nine months ago italo07, before these rules were set | | | 18 Februari 2008 19:42 | | | | | | 19 Februari 2008 11:06 | | | It's ok for this one, as request was accepted by the webmaster, and I've reset it to evaluation by the Italian expert | | | 19 Februari 2008 11:08 | | | thanks a lot Francky5591! |
|
|