Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-برتغالية برازيلية - HI.... 1, run install_virtualdj_v4.0.exe 2,...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ برتغالية برازيلية

صنف كتابة حرّة - ألعاب

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
HI.... 1, run install_virtualdj_v4.0.exe 2,...
نص
إقترحت من طرف nancy jakellin
لغة مصدر: انجليزي

HI

1, run install_virtualdj_v4.0.exe
2, copy the cracked exe and owerwrite the orginal one
3, done
4, enjoy

by CRAZYBORIS

(the crack is packed , that why its so small...lots of junkcode)
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
OI
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف casper tavernello
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

OI

1, execute install_virtualdj_v4.0.exe
2, copie o exe "crackeado" e substitua o original
3, pronto
4, divirta-se

por CRAZYBORIS

(o "crack" está compactado, por isso é tão pequeno...um monte de código não aproveitável)
ملاحظات حول الترجمة
"crack" é um código, geralmente chave de registro para tornar aplicativos de demo para versão completa
"crackeado' é aquele arquivo no qual foi usado o crack

"done" geralmente é o botão do install para finalizar o processo de instalação, mas acho que aqui é só um alegoria.
آخر تصديق أو تحرير من طرف goncin - 10 أفريل 2008 12:34