Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -تركي - Ciao,ti sei appena...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ تركيبلغاري

عنوان
Ciao,ti sei appena...
نص
إقترحت من طرف delvin
لغة مصدر: إيطاليّ

Ciao,ti sei appena svegliata?dormigliona.Scommetto che ora ti stai fumando la solita sigarettina.Stanotte ti ho sognata,ma non ti dico cosa,curiosa.

عنوان
merhaba, yeni mi uyandın ?
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف delvin
لغة الهدف: تركي

merhaba,yeni mi uyandın? uykucu.bahse girerim ki şimdi her zamanki sigaranı içiyorsun. bu gece seni rüyamda gördüm ama ne olduğunu söylemem sana, merak et.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ankarahastanesi - 6 نيسان 2008 21:05





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 نيسان 2008 21:36

cesur_civciv
عدد الرسائل: 268
Merhaba delvin, "scommetto"yu ben ise "eminim" diye çeviririm. Sizce nasıl?

4 نيسان 2008 16:09

delvin
عدد الرسائل: 103
merhabalar, evet "eminim" de güzel olur. ama bence herhangi bir anlam kaymasına yol açmıyor " bahse girerim" demek de. ve hatta bahse girerim bu cümle için daha iddialı geldi bana hani o kadar emin ki sigara içtiğinden biraz da alayla karışık bir ifadeyle " bahse girerim" diyor "sono sicuro che" değil yani.

4 نيسان 2008 17:57

cesur_civciv
عدد الرسائل: 268
Merhaba Delvin, detaylı şekilde anlattığınız için teşekkür ederim. "Bahse girmek"in sadece para karşılığıyla yapılan oyun değil de böyle durumunda(Japonca'da da aynı söz kullanılıyor, yani "bahse etmek" gibi)da kullanıldığını sizin sayenizde öğrendim. Sağ olun!

4 نيسان 2008 19:54

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi delvin,

Could you please post in English why you need an admin to check this page?

5 نيسان 2008 10:46

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
OK, no answer, no checking, not everybody is speaking Turkish here, and English is supposed to be used as a common language between us at cucumis.org, next time I'll see some comments in Turkish (if English is mentioned on the profile from the one who's using this "I want an admin to check this page" button,of course) I'll switch the red flag off without even asking.