Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-بوسني - hayatimin aski sen misin? Keske bilebilseydim

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيإيطاليّ انجليزيإسبانيّ بوسنيأوكرانيهنديتَايْلَانْدِيّ

صنف عاميّة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
hayatimin aski sen misin? Keske bilebilseydim
نص
إقترحت من طرف poeta84
لغة مصدر: تركي

hayatimin aski sen misin? Keske bilebilseydim

عنوان
Jesi li ti ljubav mog života? Voleo bih to znati.
ترجمة
بوسني

ترجمت من طرف maki_sindja
لغة الهدف: بوسني

Jesi li ti ljubav mog života? Voleo bih to znati.
ملاحظات حول الترجمة
Volela bih to znati.
آخر تصديق أو تحرير من طرف adviye - 5 ايار 2008 00:07