Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-بوسنیایی - hayatimin aski sen misin? Keske bilebilseydim

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیایتالیاییانگلیسیاسپانیولیبوسنیاییاکراینیهندیتایلندی

طبقه محاوره ای - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
hayatimin aski sen misin? Keske bilebilseydim
متن
poeta84 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

hayatimin aski sen misin? Keske bilebilseydim

عنوان
Jesi li ti ljubav mog života? Voleo bih to znati.
ترجمه
بوسنیایی

maki_sindja ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی

Jesi li ti ljubav mog života? Voleo bih to znati.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Volela bih to znati.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط adviye - 5 ژوئن 2008 00:07