Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -مَجَرِيّ - cara rossana mi e bastato un sabato per farmi...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ مَجَرِيّألبانى

صنف جملة

عنوان
cara rossana mi e bastato un sabato per farmi...
نص
إقترحت من طرف blaci29
لغة مصدر: إيطاليّ

cara rossana mi e bastato un sabato per farmi perdere la testa...ti desidero voglio che sei solo mia!bacio

عنوان
kedves Rossana
ترجمة
مَجَرِيّ

ترجمت من طرف iolimokusk
لغة الهدف: مَجَرِيّ

Elég volt egy egyetlen szombat ahhoz hogy elveszítsem a fejem...kívánlak, azt akarom hogy az enyém légy! Csók
ملاحظات حول الترجمة
Helyesírásra tessék egy kicsit jobban ügyelni, mert így lerontj aaz értékelésedet, a fordításod pedig nagyon is jó volt!! üdv a Cucumison! :)
آخر تصديق أو تحرير من طرف Cisa - 7 ايار 2008 10:51