نص أصلي - تركي - Seni cox isteyirem, sen menim arkadashimsan.حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف حياة يومية - حب/ صداقة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| Seni cox isteyirem, sen menim arkadashimsan. | نص للترجمة إقترحت من طرف Flamur | لغة مصدر: تركي
Seni cox isteyirem, sen menim arkadashimsan. |
|
آخر رسائل | | | | | 2 آب 2008 10:35 | | | Le demandeur aurait pu cocher "ce texte ne concerne que la signification" parce que je veux bien que sa langue maternelle ne soit pas le turc mais sa phrase ne signifie rien et personne n'est là pour jouer aux devinettes. | | | 2 آب 2008 10:49 | | | J'ai l'impression que cela prend "un certain temps" avant d'assimiler les règles de soumission d'un texte sur le site, mais c'est bien de le notifier comme tu l'as fait, car le demandeur en tiendra peut-être compte lors du prochain texte qu'il soumettra.
S'il ne le fait pas, sa demande de traduction sera enlevée sans autre forme de procès.
|
|
|