الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - ألماني - unser (Allgemeinen ...
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
رسالة/ بريد إ - أعمال/ وظائف
عنوان
unser (Allgemeinen ...
نص للترجمة
إقترحت من طرف
ghassanslilo
لغة مصدر: ألماني
unser (Allgemeinen Geschäftbedingungen) bitten wir Sie, die Saldenmitteilungen auf ihre Richtigkeit zuüberprüfen. Etwaige Einwendungen richten Sie bitte unverzüglich an : Revisioabteilung
2 أيلول 2008 13:36
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
14 أيلول 2009 08:02
jaq84
عدد الرسائل: 568
A bridge please.
Thanks in advance.
CC:
italo07
16 أيلول 2009 18:38
italo07
عدد الرسائل: 1474
here it goes:
Our (general terms and conditions). We ask you to verify the balance messages. Possible exceptions please address immediately to: audit department