الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - .... a estrada vai além do que se vê.... ...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة - حب/ صداقة
عنوان
.... a estrada vai além do que se vê.... ...
نص
إقترحت من طرف
Eda Marinho
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
.... a estrada vai além do que se vê....
Benção Pai
ملاحظات حول الترجمة
Benção = no sentido de abençoar.
Hebraico= sentido masculino
عنوان
Vita
ترجمة
لاتيني
ترجمت من طرف
Сніжана
لغة الهدف: لاتيني
Vita transit citius quam videtur
آخر تصديق أو تحرير من طرف
chronotribe
- 3 ايار 2009 22:32