Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - whenever you want

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإيطاليّ

صنف دردشة

عنوان
whenever you want
نص للترجمة
إقترحت من طرف maffico89
لغة مصدر: انجليزي

IoI right man, whenever you guys want. No problem
How's everything? I miss that fucking Ben, dude!
ملاحظات حول الترجمة
salve scusate l'ignoranza... tra l'altro è il primo messaggio x cui richiedo una traduzione ... l'ho ricevuto in un forum... è la risposta al mio messaggio in cui dicevo:
Ciao ragazza poliglotta devo ancora venirti a trovare :) peccato l'america sia un tantinello distantina :) ma prima o poi vengo quando Ben(nome di persona) dirà. La sua prima risposta è stata questa:

Original message:
lol iight man wheneva u guyss want no problem lol
hows everythin? i miss that fuckin ben, dude!



Text corrected/diacritics edited <Lilian>
آخر تحرير من طرف lilian canale - 17 كانون الثاني 2009 13:57





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 كانون الثاني 2009 11:41

Shamy4106
عدد الرسائل: 152
Double text in the source

17 كانون الثاني 2009 13:23

maffico89
عدد الرسائل: 2
can you translate the first message please?