Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - whenever you want

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙταλικά

Κατηγορία Chat

τίτλος
whenever you want
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από maffico89
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

IoI right man, whenever you guys want. No problem
How's everything? I miss that fucking Ben, dude!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
salve scusate l'ignoranza... tra l'altro è il primo messaggio x cui richiedo una traduzione ... l'ho ricevuto in un forum... è la risposta al mio messaggio in cui dicevo:
Ciao ragazza poliglotta devo ancora venirti a trovare :) peccato l'america sia un tantinello distantina :) ma prima o poi vengo quando Ben(nome di persona) dirà. La sua prima risposta è stata questa:

Original message:
lol iight man wheneva u guyss want no problem lol
hows everythin? i miss that fuckin ben, dude!



Text corrected/diacritics edited <Lilian>
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 17 Ιανουάριος 2009 13:57





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Ιανουάριος 2009 11:41

Shamy4106
Αριθμός μηνυμάτων: 152
Double text in the source

17 Ιανουάριος 2009 13:23

maffico89
Αριθμός μηνυμάτων: 2
can you translate the first message please?