Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - نُرْوِيجِيّ - hvis, det skulle være noe problemer sÃ¥ kan hicham...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: نُرْوِيجِيّفرنسيانجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
hvis, det skulle være noe problemer så kan hicham...
نص للترجمة
إقترحت من طرف ilagis
لغة مصدر: نُرْوِيجِيّ

hvis, det skulle være noe problemer så kan hicham gå til achak på service de mille for ordne i det tillattelser som mangler for å levere de til fiat, de andre papirer kan du gi dem til omar for rett kopi ... er det noe annent så tar du kontakt meg meg
28 شباط 2009 17:44





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

1 أذار 2009 15:04

gamine
عدد الرسائل: 4611
Hello Hege. Even i MO I find this request quite strange. Could you help me, please??

CC: Hege Francky5591

1 أذار 2009 19:20

Hege
عدد الرسائل: 158
This is not good norwegian, this is my try:

Hvis, det skulle være noen problemer så kan Hicham gå til Achak på Service De Mille for å få hjelp til tillatelser som mangler for å kunne levere de til Fiat. De andre papirene kan du gi til Omar for å rett kopi ... er det noe annet så tar du kontakt meg

1 أذار 2009 19:53

gamine
عدد الرسائل: 4611
Thanks a lot Hege. You helped me a lot. Now it can be translated. And moreover, thanks for logging in ofter, we need you.

CC: Hege

1 أذار 2009 19:57

gamine
عدد الرسائل: 4611
Franck, please, can you release this one. I need some work.

1 أذار 2009 20:32

gamine
عدد الرسائل: 4611
Thanks Franck.

CC: Francky5591