الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - فرنسي - Je t'aime mon coeur, tu m'aimes?
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة
عنوان
Je t'aime mon coeur, tu m'aimes?
نص للترجمة
إقترحت من طرف
lilou34070
لغة مصدر: فرنسي
Je t'aime mon coeur, tu m'aimes?
ملاحظات حول الترجمة
Je t'aime mon coeur, et toi? tu m'aimes?
آخر تحرير من طرف
Francky5591
- 7 آب 2009 14:19
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
7 آب 2009 13:27
gamine
عدد الرسائل: 4611
Small mispelling.
Je t'aime mon cœur. Tu m'aimes?
CC:
Francky5591
7 آب 2009 14:20
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks lene! edited!