Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Prancūzų - Je t'aime mon coeur, tu m'aimes?
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Je t'aime mon coeur, tu m'aimes?
Tekstas vertimui
Pateikta
lilou34070
Originalo kalba: Prancūzų
Je t'aime mon coeur, tu m'aimes?
Pastabos apie vertimą
Je t'aime mon coeur, et toi? tu m'aimes?
Patvirtino
Francky5591
- 7 rugpjūtis 2009 14:19
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
7 rugpjūtis 2009 13:27
gamine
Žinučių kiekis: 4611
Small mispelling.
Je t'aime mon cœur. Tu m'aimes?
CC:
Francky5591
7 rugpjūtis 2009 14:20
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks lene! edited!