الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - هندي-إسبانيّ - आप कैसे हो ? आपका दिन कैसा था ? कà¥à¤¯à¤¾ आप अकेले हो...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
رسالة/ بريد إ
عنوان
आप कैसे हो ? आपका दिन कैसा था ? कà¥à¤¯à¤¾ आप अकेले हो...
نص
إقترحت من طرف
johnlockeislost
لغة مصدر: هندي
आप कैसे हो ?
आपका दिन कैसा था ?
कà¥à¤¯à¤¾ आप अकेले हो ?
कà¥à¤¯à¤¾ आपको दोसà¥à¤¤ चाहिठ?
ملاحظات حول الترجمة
plaese traslate it to english or spanish, thanks a lot for everybody
عنوان
¿Cómo estás?¿Cómo ha ido tu dÃa? ...
ترجمة
إسبانيّ
ترجمت من طرف
cratesipida
لغة الهدف: إسبانيّ
¿Cómo estás?
¿Cómo ha ido tu dÃa?
¿Estás solo?
¿Quieres un amigo?
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 3 أيلول 2009 21:50
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
3 أيلول 2009 17:49
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
cratesipida,
Como hablante nativa debes saber que el español escrito exige el uso de signos de interrogación y de exclamación invertidos al principio de las frases. Por favor, corrige tu traducción.