Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-ألماني - ne gireyim

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريألماني

صنف كتابة حرّة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ne gireyim
نص
إقترحت من طرف piranha_m
لغة مصدر: بلغاري

Хотела се намира в централната част на к.к.Албена и само на 100-тина метра от плажа.
Честичко ходехме до там за да се полюбуваме на невероятните розови градини отпред. Това беше едно от любимите ни места за разходка!

عنوان
Das Hotel befindet sich....
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف alida2010
لغة الهدف: ألماني

Das Hotel befindet sich im Zentrum des Urlaubsortes Albena und ist nur zirca 100 Meter vom Strand entfernt. Wir sind häufig hingegangen um die herrlichen Rosengärten vor dem Hotel zu genießen. Das war einer unserer Lieblingsorte zum spazieren gehen!
ملاحظات حول الترجمة
Заглавието не е на български, което прави превода му за мен невъзможен.
آخر تصديق أو تحرير من طرف nevena-77 - 21 كانون الثاني 2010 16:43





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

23 أيلول 2009 08:09

Euterpa
عدد الرسائل: 2
Das Hotel befindet sich im Zentrum des Kurorts Albena und ist nur hundert Meter vom Strand entfernt. Oft gehen wir dorthin um die wunderschönen Rosengärten davorne zu geniessen.
Das war einer unserer Lieblingsplätze zum Spaziergang.

21 كانون الثاني 2010 15:58

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Hi nevena!

Please, click on "I'm taking care of this evaluation" button (pale green banner just besides the blue button "rate this translation"

As Bulgarian is your mother-tongue, you are not obliged to open a poll (you do not need to click on "I can't understand the source-text", and you can evaluate directly this translation.

Thanks a lot. I'll send you CC messages from all translations you can evaluate before you can find your marks as an expert.



CC: nevena-77*****