Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Немски - ne gireyim

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиНемски

Категория Безплатно писане

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ne gireyim
Текст
Предоставено от piranha_m
Език, от който се превежда: Български

Хотела се намира в централната част на к.к.Албена и само на 100-тина метра от плажа.
Честичко ходехме до там за да се полюбуваме на невероятните розови градини отпред. Това беше едно от любимите ни места за разходка!

Заглавие
Das Hotel befindet sich....
Превод
Немски

Преведено от alida2010
Желан език: Немски

Das Hotel befindet sich im Zentrum des Urlaubsortes Albena und ist nur zirca 100 Meter vom Strand entfernt. Wir sind häufig hingegangen um die herrlichen Rosengärten vor dem Hotel zu genießen. Das war einer unserer Lieblingsorte zum spazieren gehen!
Забележки за превода
Заглавието не е на български, което прави превода му за мен невъзможен.
За последен път се одобри от nevena-77 - 21 Януари 2010 16:43





Последно мнение

Автор
Мнение

23 Септември 2009 08:09

Euterpa
Общо мнения: 2
Das Hotel befindet sich im Zentrum des Kurorts Albena und ist nur hundert Meter vom Strand entfernt. Oft gehen wir dorthin um die wunderschönen Rosengärten davorne zu geniessen.
Das war einer unserer Lieblingsplätze zum Spaziergang.

21 Януари 2010 15:58

Francky5591
Общо мнения: 12396
Hi nevena!

Please, click on "I'm taking care of this evaluation" button (pale green banner just besides the blue button "rate this translation"

As Bulgarian is your mother-tongue, you are not obliged to open a poll (you do not need to click on "I can't understand the source-text", and you can evaluate directly this translation.

Thanks a lot. I'll send you CC messages from all translations you can evaluate before you can find your marks as an expert.



CC: nevena-77*****