Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - Happy birthday to you, my friend.May all your...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Happy birthday to you, my friend.May all your...
نص
إقترحت من طرف vovere
لغة مصدر: انجليزي

Happy birthday to you,my friend.May all your dreams come true.
I don't think I'll be able to come to Turkey this year.I'd love to come,but sometimes our life makes us do what we have to do,not what we'd like

عنوان
Doğum günün kutlu olsun
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: تركي

Doğum günün kutlu olsun arkadaşım. Tüm hayallerin gerçek olsun.
Bu yıl Türkiye'ye gelebileceğimi sanmıyorum. Gelmeyi çok isterdim, ancak hayatımız bazen ne yapmak istediğimizi değil de yapmamız gerekeni yaptırıyor.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Sunnybebek - 7 ايار 2010 12:06





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 ايار 2010 11:32

minuet
عدد الرسائل: 298
Bazı düzenlemeler yapılmalı:

Türkiyeye -> Türkiye'ye

Aşağıdaki cümlede, bir genelleme yapıldığı için çoğul kullanılması daha uygun olur:

"ancak bazen hayatımız bize yapmak istediklerimizi değil de yapmak zorunda olduklarımızı yaptırıyor."

6 ايار 2010 16:39

cheesecake
عدد الرسائل: 980
"deÄŸil de "