Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-انجليزي - claro que sim, quero te ver muito! te beijar te...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزي

عنوان
claro que sim, quero te ver muito! te beijar te...
نص
إقترحت من طرف Terttu
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

claro que sim, quero te ver muito! te beijar te abraçar e se você quizer!!! Me desculpe mas é a verdade. Não fique brava mas é verdade ok? Mesmo que eu tenha alguém ok? Quero te ver!!!!! O seu portugês ta bom? Por que o meu ingles ta muito ruir! Xau beijos!

عنوان
Of course, I really want to see you!
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Freya
لغة الهدف: انجليزي

Of course, I really want to see you! To kiss you and hug you, if you want it!!! I'm sorry but this is the truth. Don't get angry, it's true, ok? Even if I'm with someone else, ok? I want to see you!!! Is your Portuguese good? Because my English is very bad! Bye, kisses!
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 22 آب 2010 13:32