الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - انجليزي - No one compares
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أغنية
عنوان
No one compares
نص للترجمة
إقترحت من طرف
Rmy.
لغة مصدر: انجليزي
No one compares
You stand alone to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on
ملاحظات حول الترجمة
The request originally read as follows:
"No one can cause
You stand alone, to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on"
It has been edited to match the lyrics of the original song.
آخر تحرير من طرف
kafetzou
- 11 أيلول 2012 17:15
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
27 ايار 2011 15:33
Mesud2991
عدد الرسائل: 1331
Music to my hear --> Music to my ear
27 ايار 2011 16:19
Mesud2991
عدد الرسائل: 1331
I searched this and found out that this is a lyrics that were composed by Selena Gomez. According to the lyrics, it must be "heart".
In addition, "No one can pause" --> No one compares
11 أيلول 2012 17:14
kafetzou
عدد الرسائل: 7963
I discovered that I could edit the original, so I did.