Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Anglų - No one compares
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Daina
Pavadinimas
No one compares
Tekstas vertimui
Pateikta
Rmy.
Originalo kalba: Anglų
No one compares
You stand alone to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on
Pastabos apie vertimą
The request originally read as follows:
"No one can cause
You stand alone, to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on"
It has been edited to match the lyrics of the original song.
Patvirtino
kafetzou
- 11 rugsėjis 2012 17:15
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
27 birželis 2011 15:33
Mesud2991
Žinučių kiekis: 1331
Music to my hear --> Music to my ear
27 birželis 2011 16:19
Mesud2991
Žinučių kiekis: 1331
I searched this and found out that this is a lyrics that were composed by Selena Gomez. According to the lyrics, it must be "heart".
In addition, "No one can pause" --> No one compares
11 rugsėjis 2012 17:14
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
I discovered that I could edit the original, so I did.