Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Engleski - No one compares
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pesma
Natpis
No one compares
Tekst za prevesti
Podnet od
Rmy.
Izvorni jezik: Engleski
No one compares
You stand alone to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on
Napomene o prevodu
The request originally read as follows:
"No one can cause
You stand alone, to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on"
It has been edited to match the lyrics of the original song.
Poslednja obrada od
kafetzou
- 11 Septembar 2012 17:15
Poslednja poruka
Autor
Poruka
27 Juni 2011 15:33
Mesud2991
Broj poruka: 1331
Music to my hear --> Music to my ear
27 Juni 2011 16:19
Mesud2991
Broj poruka: 1331
I searched this and found out that this is a lyrics that were composed by Selena Gomez. According to the lyrics, it must be "heart".
In addition, "No one can pause" --> No one compares
11 Septembar 2012 17:14
kafetzou
Broj poruka: 7963
I discovered that I could edit the original, so I did.