Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-دانمركي - So, are international organizations powerless?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيإيطاليّ يونانيّ إسبانيّ ألمانيبرتغالية برازيليةسويديهولنديدانمركي رومانيبلغاريلغة فارسيةروسيّ الصينية المبسطةنُرْوِيجِيّتركي

صنف جرائد - مجتمع/ ناس/ سياسات

عنوان
So, are international organizations powerless?
نص
إقترحت من طرف Francky5591
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف alexfatt

Within the space of a few years, the World Food Programme has lost half its budget, which amounts to no more than 3.2 billion. Rich countries do not contribute anymore. They have to rescue their banks. That is to say the speculators.
The fight against world hunger is secondary. I call this a crime against humanity.

عنوان
Så er internationale organisationer magtesløse?
ترجمة
دانمركي

ترجمت من طرف jairhaas
لغة الهدف: دانمركي

I løbet af få år har World Food Programmet mistet halvdelen af ​​sit budget, der beløber sig til ikke mindre end 3,2 mia. De rige lande bidrager ikke længere. De er nød til at redde deres banker. Det vil sige, spekulanterne. Kampen mod sulten i verden kommer i anden række. Dette kalder Jeg en forbrydelse mod menneskeheden.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 6 شباط 2012 20:15