نص أصلي - يونانيّ قديم - οὠτὸ ζῆν πεÏὶ πλείστου ποιητÎον ἀλλὰ τὸ εὖ ζῆνحالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف جملة
| οὠτὸ ζῆν πεÏὶ πλείστου ποιητÎον ἀλλὰ τὸ εὖ ζῆν | | لغة مصدر: يونانيّ قديم
οὠτὸ ζῆν πεÏὶ πλείστου ποιητÎον ἀλλὰ τὸ εὖ ζῆν | | Marquei "grego antigo" pois me disseram que era antigo. Desculpem-me se for moderno. É um trecho do diálogo CrÃton, do Platão. Abaixo, marquei as lÃnguas que compreendo. A tradução pode ser em qualquer uma delas. Obrigada. |
|
11 كانون الثاني 2012 02:02
آخر رسائل | | | | | 11 كانون الثاني 2012 10:40 | | | Ana, você não precisa solicitar a tradução para várias lÃnguas. Só para o inglês (o idioma mais usado aqui) já é suficiente. | | | 11 كانون الثاني 2012 16:48 | | | Hum! Na verdade, não precisava ser todas, só uma era suficiente. Achei que facilitaria dar opções. Mas obrigada pelo toque.
abraço! |
|
|