Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



25ترجمة - تركي-إسبانيّ - Uyuyorum, uyuyorum Günler çabuk geçsin diye ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيإسبانيّ

صنف أغنية - حب/ صداقة

عنوان
Uyuyorum, uyuyorum Günler çabuk geçsin diye ...
نص
إقترحت من طرف liza_lindsay
لغة مصدر: تركي

Uyuyorum, uyuyorum
Günler çabuk geçsin diye
Bekliyorum, bekliyorum
Bu sensizlik bitsin diye
Benim özlediğim kadar
Sende özlüyor musun
Gece rüyalarında
Beni görüyormusun
Öyle zor ki ayrı kalmak
Öyle dayanılmaz ki

عنوان
Estoy durmiendo para que los días pasen rápidamente...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف moronigranja
لغة الهدف: إسبانيّ

Estoy durmiendo, estoy durmiendo
Para que los días pasen rápidamente
Estoy esperando, estoy esperando
Para que el tiempo sin ti termine
¿Me echas de menos
Tanto como yo a ti?
¿En tus sueños por la noche
tú me ves?
Es tan difícil estar alejados
Así no se puede soportar
آخر تصديق أو تحرير من طرف guilon - 19 أذار 2007 18:23