Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روسيّ -بلغاري - Я люблю тебя, Рауль....

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ روسيّ بلغاري

عنوان
Я люблю тебя, Рауль....
نص
إقترحت من طرف happy_cute
لغة مصدر: روسيّ ترجمت من طرف pelirroja

Я люблю тебя, Рауль. Живи каждый день так, как будто он последний, не теряй веры, я хотела стать призраком, госпожой молитв наших.... вампиры никогда не причинят тебе вред, мертвец, я не люблю тебя, малыш, праздник, найди и погуби

عنوان
Обичам те, Раул
ترجمة
بلغاري

ترجمت من طرف drakova
لغة الهدف: بلغاري

Обичам те, Раул. Живях всеки ден така, като че ли той е последен, вярвах, исках да стана призрак, господарка на нашите молитви...вампирите никога няма да ти причинят вреди, ти си мъртъв,аз не те обичам, дете, празник, намери и убий
ملاحظات حول الترجمة
Нямах друг от езиците, които владея, за сравнение.
Краят на изречението ми се струва несвързан, но може би е художествен похват? Или неточен превод от испански?
آخر تصديق أو تحرير من طرف tempest - 16 نيسان 2007 19:11