Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - روسی-بلغاری - Я люблю тебя, Рауль....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیروسیبلغاری

عنوان
Я люблю тебя, Рауль....
متن
happy_cute پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی pelirroja ترجمه شده توسط

Я люблю тебя, Рауль. Живи каждый день так, как будто он последний, не теряй веры, я хотела стать призраком, госпожой молитв наших.... вампиры никогда не причинят тебе вред, мертвец, я не люблю тебя, малыш, праздник, найди и погуби

عنوان
Обичам те, Раул
ترجمه
بلغاری

drakova ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری

Обичам те, Раул. Живях всеки ден така, като че ли той е последен, вярвах, исках да стана призрак, господарка на нашите молитви...вампирите никога няма да ти причинят вреди, ти си мъртъв,аз не те обичам, дете, празник, намери и убий
ملاحظاتی درباره ترجمه
Нямах друг от езиците, които владея, за сравнение.
Краят на изречението ми се струва несвързан, но може би е художествен похват? Или неточен превод от испански?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط tempest - 16 می 2007 19:11