Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Russisch-Bulgaars - Я люблю тебя, Рауль....

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansRussischBulgaars

Titel
Я люблю тебя, Рауль....
Tekst
Opgestuurd door happy_cute
Uitgangs-taal: Russisch Vertaald door pelirroja

Я люблю тебя, Рауль. Живи каждый день так, как будто он последний, не теряй веры, я хотела стать призраком, госпожой молитв наших.... вампиры никогда не причинят тебе вред, мертвец, я не люблю тебя, малыш, праздник, найди и погуби

Titel
Обичам те, Раул
Vertaling
Bulgaars

Vertaald door drakova
Doel-taal: Bulgaars

Обичам те, Раул. Живях всеки ден така, като че ли той е последен, вярвах, исках да стана призрак, господарка на нашите молитви...вампирите никога няма да ти причинят вреди, ти си мъртъв,аз не те обичам, дете, празник, намери и убий
Details voor de vertaling
Нямах друг от езиците, които владея, за сравнение.
Краят на изречението ми се струва несвързан, но може би е художествен похват? Или неточен превод от испански?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door tempest - 16 mei 2007 19:11