Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - صربى -انجليزي - Kao tramvaji pokisli,klizavim sinama proslosti...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى انجليزي

عنوان
Kao tramvaji pokisli,klizavim sinama proslosti...
نص
إقترحت من طرف Saputnik
لغة مصدر: صربى

Kao tramvaji pokisli,klizavim sinama proslosti kotrljaju se secanja.Prikradaju se nemirne misli da okuju kapi radosti za neka druga postojanja.

عنوان
like a tram in the rain
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف bojanprosenjak
لغة الهدف: انجليزي

like a tram in the rain, memories roll down the slippery tracks of the past. restless thoughts creep in so as to chain the drops of joy for some other existence...
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 18 ايار 2007 05:13