Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Serbų-Anglų - Kao tramvaji pokisli,klizavim sinama proslosti...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SerbųAnglų

Pavadinimas
Kao tramvaji pokisli,klizavim sinama proslosti...
Tekstas
Pateikta Saputnik
Originalo kalba: Serbų

Kao tramvaji pokisli,klizavim sinama proslosti kotrljaju se secanja.Prikradaju se nemirne misli da okuju kapi radosti za neka druga postojanja.

Pavadinimas
like a tram in the rain
Vertimas
Anglų

Išvertė bojanprosenjak
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

like a tram in the rain, memories roll down the slippery tracks of the past. restless thoughts creep in so as to chain the drops of joy for some other existence...
Validated by kafetzou - 18 birželis 2007 05:13