쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 세르비아어-영어 - Kao tramvaji pokisli,klizavim sinama proslosti...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Kao tramvaji pokisli,klizavim sinama proslosti...
본문
Saputnik
에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어
Kao tramvaji pokisli,klizavim sinama proslosti kotrljaju se secanja.Prikradaju se nemirne misli da okuju kapi radosti za neka druga postojanja.
제목
like a tram in the rain
번역
영어
bojanprosenjak
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
like a tram in the rain, memories roll down the slippery tracks of the past. restless thoughts creep in so as to chain the drops of joy for some other existence...
kafetzou
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 6월 18일 05:13